EN
Часы работы
  • Понедельник — четверг, воскресенье: 12:00–22:00
  • Суббота: 18:00–22:30
  • Пятница и еврейские праздники: выходные
  • Купить билеты
Контакты
EN

Хеломские мудрецы, или Чудеса и волшебники

Хеломские мудрецы, или Чудеса и волшебники
.10.12.2023
16:00
Исследовательский центр
Хеломские мудрецы, или Чудеса и волшебники

Отправимся вместе в путешествие по миру историй о городе Хелом.

Мидраш — это самое глубокое и самое захватывающее путешествие в мир слова и буквы. Это способ познания мира, его тайн и секретов. Он помогает нам постичь те смыслы, которые заложены авторами текстов как в древности, так и в наше время. Как правило, слово «мидраш» переводится как «легенда» или «сказка», иногда — «басня». Такой перевод не только неточен, он вводит в заблуждение. Слово «мидраш» происходит от ивритского корня «дараш», что означает «искать», «исследовать». Бейт-мидраш — пространство, в котором мы исследуем тексты и пытаемся их истолковать в силу своих опыта и знаний.

Некий натуралист приехал издалека, чтобы увидеть Баал Шем Това. При встрече он сказал: «Мои исследования показывают, что в соответствии с законами природы Красное море должно было расступиться в тот самый час, когда его пересекали дети Израиля. Так где же здесь чудо?»
Баал Шем Тов ответил: «Разве ты не знаешь, что природа сотворена Богом. И сотворил Он ее так, что в тот самый час, когда дети Израиля пересекали Красное море, волны его должны были расступиться. Это и есть великое чудо! 

Мартин Бубер. Хасидские предания

Город Хелом, еврейское местечко, действительно существовал и шутил, как мог — в Польше. Там он назывался Холм. Евреи там больше не живут, не осталось после войны в Хеломе живых евреев. А персонажи по-прежнему гуляют по миру и шутят над собой...
Хеломские истории взлетают бабочкой, мотивчиком, интонацией, бродят, как дрожжи, в нашей крови. В конце концов, все мы тут — хеломские мудрецы, если вдуматься, даже те, кто ездит в своей машине и умеет завязывать галстук.

Марина Меламед

Однако Хелом не только место, где обитают мудрецы. Здесь постоянно случаются удивительные истории, чудесные и невероятные. Отправимся вместе в путешествие по миру этих историй, вооружившись книгами Овсея Дриза в поэтическом переводе Генриха Сапгира и текстами Марины Меламед — ее прозаическими переводами с идиша.

Возраст: 14+

Изображение: кадр из мультфильма «Хеломские обычаи» (2005, реж. Ирина Литманович)

Расписание
10 декабря 2023 (16:00)

КОНТАКТЫ

  • E-mail: info@jewish-museum.ru
  • Телефон: +7 (495) 645‑05‑50
  • Наш адрес:
    Москва, ул. Образцова, д. 11, стр. 1А (вход с Новосущевского переулка)
  • График работы: Понедельник — четверг, воскресенье: 12:00–22:00
    Суббота: 18:00–22:30
    Пятница и еврейские праздники: выходные
Как добраться