Вслух и повторяя: чтение классических еврейских текстов
Читаем и анализируем трактат «Брахот», сопоставляя русский перевод с оригиналом. Изучаем структуру талмудических сугийот, выявляем композицию и мотивные линии.
Читаем и анализируем трактат «Брахот», сопоставляя русский перевод с оригиналом. Изучаем структуру талмудических сугийот, выявляем композицию и мотивные линии.
В принципе, Талмуд — это не книга для чтения. В рамках еврейской традиции изучение Талмуда предполагает особые стратегии работы с текстом, различные способы его структурации, раскрытие многочисленных контекстуальных и интертекстуальных связей. Кроме того, смыслопорождение организовано иначе, чем в европейской литературно-философской традиции. Именно поэтому по-европейски образованному человеку Талмуд кажется раздражающе странным, а попытки понять, о чем идет речь, как правило, заводят в тупик или уводят в сторону. Несмотря на все эти сложности, а также на проблемы перевода, мы, заручившись помощью оригинала и классических комментариев, постараемся в наших штудиях уловить архитектонику трактата «Брахот» и различить узор его смыслов.
Знание иврита и арамейского, а также знакомство с еврейской традицией не предполагается.
Ведущий: Ури Гершович - исследователь еврейской мысли, доктор философских наук.
Цикл подготовлен Исследовательским центром Еврейского музея, созданным семьей Блаватник.
Вход свободный.